|
楼主 |
发表于 2009-3-26 10:11:29
|
显示全部楼层
续接上文
来源:凤凰博报 作者:雷崇功
转载自http://blog.ifeng.com/article/2356069.html
当然,有人主张完全取消简化字,现在看来已不可能。时光不倒流,大陆多数人已不识繁体字,重入扫盲班不太现实,只有根据汉字现状作一些亡羊补牢的工作。目前,我们应该加紧研究,广泛接受群众意见,充分讨论,逐步取消那些不如人意的简化字。实践是检验真理的唯一标准,四五十年前订的文件,作一些修改也是应该的,我们的宪法还修改了好几次呢!文字使用广泛,牵涉面广,当然要慎重又慎重,先讨论讨论总可以吧。下面是我的一点浅见:
1、 简化字过多,推行过急
一、二表近五百字,加上三表就达2200多字,在3500个常用字中简化字1210个,超过三分之一,这个比例太大。如果只推行一两百个,阻力会小得多,也不会有那么严重的恶果。汉字曾经为中华民族创造过辉煌奇迹,现在正出色地为群众服务,将来也完全能适应高科技的需要,凭什么对它如此大砍大杀呢?现在五十岁以下的人视繁体字为"天书",将来谁来传承悠久的文化遗产呢?简化字的多且烂,将造成中华文化的断裂,后果太严重了,有识之士早就忧心忡忡。袁晓园先生提出的"识繁写简"是不得已的变通办法,且不说遭到一些权威人士的反对,就是实行起来也确不容易。学校不教,又通过什么途径去识?就算学校教,现在教师队伍中有多少人能识繁体字,可以担当这项教学任务?再过几年,在职教师中恐怕难找出识繁的人了,"断代"之说决非危言耸听。
有些汉字笔画太多,适当简化一些会便于书写,如"龟、寿"。但一个字十来画不算多,特别是打字、电脑普及以后就更不烦难了。有些简化字只图减少笔划,不顾汉字结构特点和中华民族的文化积淀,这很不好。如"夾",本义是"在左右辅佐",两个小人扶住一个大人。简化成"夹",使原有的意趣完全丧失了。并且,"夹、来、两、壮、妆"只减一划,"协、系(係)、克(剋)"只减两划,"见、页、鱼、样、这"只减三划,而且原来的繁体字都在十划以下,何必多此一举呢?"东、车、师、书、陆、长、岂、门、马、韦、麦、杀、冈、华"等顶多不过十来划,也都可以不简化。是否可以考虑,十画以下的字原则上不简化。
2、 同音代替问题最多
简化字用了不少同音代替的办法来减少汉字的数量,大概是向拼音文字过渡的重要举措吧。如果所有同音字都可以用一个字代替,那么换成拼音文字不就顺理成章了吗?可是,这个如意算盘打错了,实践证明此路不通。这类简化字混乱最多,群众的非议也最多。如有专家发现"皇後",就认定是"繁体字回潮",其实这正是这类简化字的恶果。"后、後"本为两字,音同而意不同,"后"在现代汉语里还在用,一合并,"后土、后宫、后妃、后党、王后、太后"都难以解释了。"後"不过九划,本无必要简化。以"余"代"餘",大概以为"余"已被"我"取代,成为死字了。但古今汉语本无截然界限。如"余年、余力、余生"似乎有些文绉诌的,是否讲成"我"呢?阅读古诗文时就更麻烦,如毛泽东的"今日得宽余"的"余"该怎么讲,我在备课时就颇为踌躇。以"丑"代"醜","丑行"是戏曲行当,还是丑陋的行为?"几、发、干、斗"身兼二职,两个读音,真不堪重荷,出错也多。"几案、条几、窗明几净、发落、干渠、干活、斗车、斗酒"都有歧义。另外,还有以"叶"代"葉"、以"向"代"嚮"、以"只"代"祇、隻"、以"钟"代"鍾、鐘"、以"历"代"歷、曆"、以"舍"代"捨"、以"表"代"錶"、以"回"代"迴"、以"了"代"瞭"等等,给阅读造成了许多困难。有些字古文原是一个,如"余、舍",但古人觉得易混乱,才繁化成两个或几个。我们不顾一切,硬要叫它归并,岂有不混乱之理。这类字应该适当恢复本来面目。这是当前最紧迫的事。
3、 草书楷化应维系汉字的形体特点
有些草书楷化的简化字群众容易接受,如"龙、龟、农、乐"。但有的字与楷书的形体很不协调,如"东、车、专、韦",书家不愿写,实在不好看,书法本来就是艺术。繁体字端庄匀称,体现我们祖先的审美情趣,不只是单纯的书写符号。如"車",象车轮形,字形与字义联系非常密切,学起来比"车"容易得多。它只有七画,实在没有简化的必要。
还有几个偏旁是草书楷化而来,与汉字的结构特点不符,在楷书书法作品里很不协调,并且减省的笔画也不多,完全没有简化的必要。如"讠、饣、钅、纟、圣、页"。有的在书写时容易相混,如:"江、河、没、活、淡、清"与"讧、诃、设、话、谈、请","钱、铰、钣、钖"与"饯、饺、饭、饧"。从前我去印刷厂校对时,为这类字伤透了脑筋。
4、简省笔画和改换偏旁有得有失
有些简化字采用原来繁体的一个部件,简省了许多笔画,这个办法是可以的。如"医、声、垦",原来的笔画较多,简化后也不容易混淆,并且很容易联想到繁体字。有的偏旁笔画较多,换成笔画较少的偏旁也是可行的。如"岭、歼、拥、优",声旁能较好的表音,合乎形声字的特点;又如"阴、阳、泪"合乎会意字的特点。只要数量不太多,可为群众接受。但有些简化字与其他字的字形相近,如:儿-几、习-刁、拨-拔、术-木、么-幺。本来汉字有些形近字已经是读写的难点了,笔画减少必然会增加形近字,如果能避免,能作到两全其美就好了。
有的简化偏旁既不表音又不表义,如"又"代了十多个完全不同的偏旁,"×""文"代了几个完全不同的偏旁。这种纯符号性质的偏旁与汉字是格格不入的,理应排除。另外,还有几个偏旁也如此,如:岂、仑、仓、动。也应慎重考虑。
5、 古代俗字和解放字不能全盘接纳
古代俗字和解放字早已流行,纳入简化字易为群众接受。如:蚕、礼、灯、达。但有的俗字属于写错别字,应该审慎对待,不可全盘接纳。如上边举的以"干"代"乾、幹",以"后"代"後",宋元手抄本中用得不少,马王堆帛书里有以"乍"代"昨"的,的确是别字。简化字"柜",偏旁不表音,这个字本来是形声字,读ju ,"柜柳",柳的一种。"头"源于草书,"币、汇"流行于金融界,但写起来不好看。"頭"是很好的形声字,字体端庄,笔画不难,不必简化了。汉字结构在对称均衡与错综变化的对立统一中体现了我们祖宗卓越的审美观点,汉字能够成为高雅的书法艺术,是它自身的结构美使然。许多简化字难入书法作品的原因,就是只顾减少笔画而违背了祖先的审美追求。如"汇"不论在草书或楷书中均很难看。
6、 恢复古字不一定都好
多数恢复作简化字的古字是笔画简单的象形字或会意字,只要没有歧义,是很好的。如"网、从、众",笔画少,很形象,初学者很容易掌握。但有些古字的新义并未消亡。如"云"被借用于"云说"的新义,身兼二职,这就是"本无其字,依声托事。"可是后来使用时觉得不便,又造了个形声字"雲"表示古义,"云"的原义消失,这就是古今字的由来。现在恢复原义,可它的假借义并未完全消失,古今汉语一脉相承,并无截然界限。"人云亦云"、"不知所云"等还经常使用,这就会引起混乱。"气"是古字,以后又出现了新字"氣",但"气"并无新意,二者成为异体字,恢复古字不会引起混乱。只是"气"书写起来不好看,欠均衡,古人另造新字可能是这个原因吧。"氣"字协调得多,笔画也不多,古人愿意繁化,我们还是尊重祖先的审美观吧。
假借字可说是纯表音文字,字形与字义无关。世界上许多文字从此走上拼音道路,但汉字没有也不可能向纯表音的拼音文字演变。秦汉以前,假借字较多,但以后逐渐减少。上世纪初,翻译外文使用了不少音译,这也是纯表音文字,但后来逐渐改为意译,如"梵婀玲"被"小提琴"替代,"布尔乔亚"被"资产阶级"替代。纯表音文字不适合汉语,我们祖先创造了形声造字法,完美地满足了不断增长的社会需求。安子介先生称汉语为"中国第五大发明",实不为过誉。汉字是祖先卓越的发明,我们应加倍珍惜、爱护。
7、 异体字整理有可商榷处
异体字整理成绩斐然,功在千秋。但是也有可以商榷的地方。异体字是两个或几个意义和用途完全相同的字,如"床、牀"。但有的不完全是这样,而是同音归并。如"娘、孃",含义不同,"孃"专称父亲的姐妹,"大孃"与"大娘"不同。另外,"背、揹,磷、燐,奸、姦,占、佔,志、誌,麻、蔴,周、週,栗、凓、慄,崙、侖,席、蓆"等原来各有其职,前人不怕麻烦,就是为了减少混乱。应该考虑恢复一些,增加的笔画也不多。
维持汉字现状虽然不会有太大的困难,但应清醒地认识到现在确已矛盾重重,对国家民族和平统一有阻碍作用。文化断代的危险,已迫在眉睫,再延宕些时日将无法弥补。我们应该有长远的观点,特别应该看到现在正是民族和平统一的大好时机。简化字数量过多,建议恢复一些繁体字,首要的是几十个同音代替的字,其他的容后再讨论。
学识浅陋,难免有不当之处,恭请方家赐教。
2007.1 于岷江畔
2009.2 修改于武汉
[ Last edited by 迷茫之鹰 on 2009-3-26 at 10:14 ] |
|